Le Banipal Trust for Arab Literature a annoncé les six livres présélectionnés pour le Prix Saif Ghobash Banipal 2023 pour la traduction littéraire arabe. Le prix décerne la somme 3 800 $ à un traducteur ayant contribué à la promotion d’une oeuvre littéraire arabe par sa traduction en anglais.
Liste des pré-sélectionnés :
- Bruce Fudge pour une traduction de « The Turban and the Hat » de l’égyptienne Sonallah Ibrahim (Seagull Books)
- Paula Haydar pour une traduction du « Roi des Indes » du libanais Jabbour Douaihy (Interlink Books)
- Paula Haydar et Nadine Sinno pour une traduction de « Firefly » du libanais Jabbour Douaihy (Seagull Books)
- Sawad Hussain pour une traduction de « What Have You Left Behind? » de l’écrivaine yéménite Bushra al-Maqtari (Éditions Fitzcarraldo)
- Luke Leafgren pour une traduction de « Mister N » de la libanaise Najwa Barakat (And Other Stories)
- M. Lynx Qualey pour une traduction de « Thunderbird : Book One et Thunderbird : Book Two » de la palestinienne Sonia Nimr (University of Texas Press)